viernes, 13 de julio de 2007

Gaucho desconcertado con el telegrafo

Trata de los inicios del telegrafo en el pais.
El gaucho confundia los postes del telegrafo con un alambrado mal hecho, y se pone a dicutir con un extranjero ingles, que en ese momento venian ha hacer grandes negociados en el pais.

Sepan discupar mis errores lunfardicos, pero asi lo recuerdo
Si no entienden algo avisen y les explico


En el tren de la frontera
iban de viaje solitos
el ingles Guillermo Monis
y el gaucho Mariano Pintos

Serio el ingles meditaba
sobre un negocio arriesgado
de ganar 20.000 libras
por prestarle 2 al estado

El gaucho se entretenia
en contemplar los paisajes
que asoman llegan y pasan
en los carrileros viajes

Y aburrido del silencio
de su mudo compañero
a las 6 horas le dijo
guenas tardes alparcero

Uste que ha de ser nacion
sabra por que este alambrao
lo han hecho tan chabacano
con dos alambre en yunta
y sujetao a un palito
bien cerquita de la punta

Sera que este estanciero
es pueblero invernador
y por lerdo y maturrango
lo pito el alambrador

O sera que el patron
de esta estancia tan mentada
quiere que en campos ajenos
engorde su animalada

No sinior dijo el ingles
eses alambres estan colocades bien
son para hablar y decir
preparense che
el tren voy a largar

Ahhhh si dijo Mariano
ya me habian contado
que enter naciones
se hablaban por el alambrao

Una vez mande a un peoncito
hasta el fondo de la estancia
y de alla le gritaba
Ciríaco, Ciríaco me has escuchao
pero el pion no me oyó
ni palabra ni bufido
y eso que se habia ensartado
un alambre en cada oido

Con que ansina de amigazo
su cuento es pura bola
se quiso hacer el coludo
y yo le corte la cola

(responde el ingles)
Dejate de cacarear
gauchio muy compadron
hije de un galle vieje
cola de chive rabon

En ese mismo momento
llegaron a una estación
donde el ingles muy callado
bajó con su valijon

Adios le dijo Mariano
y no se valla enojao
que si le pasa algo grabe
me llama por el alambrao

4 comentarios:

George dijo...

Este poema de un poeta Uruguayo mi madre me lo recitaba hace unos 50 anios. Ella lo aprendio en la escuela posiblememnte en el anio 1930. Creo que el author es Tomas Regules.

Unknown dijo...

Pertenece a José Podestá!! Y sí era uruguayo!!

Fernando dijo...

El autor es uruguayo y su nombre es Elías Regules

Unknown dijo...

en l quinta estrofa falta un párrafo . Debe decir :
Usted que ha de ser nació
siguió charlando Mariano
sabrá por que a ese alambrado
Lohan hecho tan chabacano

con unos postes grandotes
y dos alambres en yunta
asujetados al palo
bien cerquita de la punta